絵本の部屋 Top ● 絵本にまつわるひそひそ話 ● あいうえお順検索 ● テーマ別リスト ● 作家別リスト ● とっておき絵本 ● HOME
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
とっておき絵本リスト


 選りすぐり(!?)の私のとっておきの絵本たち・・・
 こうしてまとめてみると、やっぱり好みに偏りがあります。
 ここで紹介した以外にも、私のとっておき絵本はまだまだいっぱい♪
 ゆっくり、のんびりとそんなとっておきの絵本たちを紹介していけるといいなぁと思っています。

外国の絵本  日本の絵本

SAKURAさんの
* とっておき絵本 *

※ 書名をクリックすると別フレームで表示されます



My Favorite Picture Book ――――――――――――――――-――――― My Favorite Picture Book *  My Favorite Picture Book * My Favorite Picture Book
外国の絵本

My Favorite Picture Book *


A
『アンジュール』 ガブリエル・バンサン:作 (BL出版)
『あなはほるものおっこちるとこ ちいちゃいこどもたちのせつめい』
 ルース・クラウス:文、モーリス・センダック:絵、渡辺茂男:訳 (岩波書店)
『あなたのこと』 キャスリーン&ローレンス・アンホールト:作、星川菜津代:訳 (童話館出版)
『愛についてのちいさなおはなし』 マリット・テーンクヴィスト:作、野坂悦子:訳 (小峰書店)
『アーミテージさんのすてきなじてんしゃ』 クェンティン・ブレイク:作、ひがしはるみ:訳 (あかね書房)
『あめのひ』 ユリー・シュルヴィッツ:作、矢川澄子:訳 (福音館)
THE RED CARPETTHE あかいじゅうたん』 レックス・パーキン:作、みむらみちこ:訳 (ジー・シー・プレス)
『あすはきっと』 ドリス・シュワーリン:文、カレン・ガンダーシーマー:絵、木島始:訳 (童話館出版)
『いたずらロラン』 ネリー・ステファヌ:文、アンドレ・フランソワ:絵、川口恵子:訳 (福音館)
『いっしょってうれしいな』 シャーロット・ゾロトウ:文、カレン・ギュンダシャイマー:絵、みらいなな:訳 (童話屋)
『生きとし生けるもの』 M.B.ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『うるわしのセモリナ・セモリナス 小麦粉うまれの王子さま』
 アンソニー・L・マンナ&クリストドウラ・ミタキドウ:再話、ジゼル・ポター:絵、木村由利子:訳 (BL出版)
『エマおばあちゃん』 ウェンディ・ケッセルマン:文、バーバラ・クーニー:絵、もきかずこ:訳 (徳間書店)
『エリザベスとラリー』 マリリン・サドラー:文、ロジャー・ボレン:絵、藤井美樹子:訳 (徳間書店)
『おとなになること』 サラ・ミッダ:作、江國香織:訳 (ほるぷ出版)
『おおきな木』 シェル・シルヴァスタイン:作 (篠崎書林)
『おつきさまはよるなにしているの?』 アンネ・エルボー:作、木本栄:訳 (ひくまの出版)
『おやすみ、おやすみ』 シルヴィア・プラス:文、クウェンティン・ブレイク:絵、長田弘:訳 (みすず書房)
『おひさまがしずむよるがくる』 ローラ・ルーク:文、オラ・アイタン:絵、内田莉莎子:訳 (福音館)
『オーケストラの105人』 カーラ・カスキン:文、マーク・シーモント:絵、岩谷時子:訳 (すえもりブックス)
『おとなりさん』NEIGHBORS 1979 M.B.ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『おばあちゃんのはこぶね』My Noah's Ark 1978 M.B.ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (すえもりブックス)
『おじいちゃん』 ジョン・バーニンガム:作、谷川俊太郎:訳 (ほるぷ出版)
『おつきさまはきっと』 ケイト・バンクス:文、ゲオルク・ハレンスレーベン:絵、作間由美子:訳 (講談社)

ページ Top ↑

K
『ガンピーさんのふなあそび』 ジョン・バーニンガム:作、光吉夏弥:訳 (ほるぷ出版)
『画家』An Artist 1980 M.B.ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『木はいいなあ』 ユードリイ:文、シーモント:絵、西園寺祥子:訳 (偕成社)
『きゅうすいとうのくじら』 リュディガー・シュトイー:作、佐久間彪:訳 (至光社)
『君におやすみ』 アンドレ・ダーハン:作 (JICC)
『Separate Ways 君のいる場所』 ジミー:作、宝迫典子:訳 (小学館)
『きんいろのとき ゆたかな秋のものがたり
 アルビン・トレッセルト:文、ロジャー・デュボアザン:絵、江國香織:訳 (ほるぷ出版)
『くつがあったらどうするの?』 ビアトリス・シェンク・ドゥ・レニエ:文、モーリス・センダック:絵、渡辺茂男:訳 (好学社)
『セシのポサダの日 クリスマスまであと九日』
 マリー・ホール・エッツ&アウロラ・ラバスティダ:作、田辺五十鈴:訳 (冨山房)
『ぐんぐんぐん みどりのうた』 デービッド・マレット:文、オラ・アイタン:絵、脇明子:訳 (岩波書店)
『賢者のおくりもの』 オー・ヘンリー:文、リスベート・ツヴェルガー:絵、矢川澄子:訳 (冨山房)
『THE GIFT OF THE MAGI』 O. Henry :著、Lisbeth Zwerger:絵 (Aladdin Publishing Company)
『こわがりのかえるぼうや』 キティ・クローザー:作、平岡敦:訳 (徳間書店)
『こもりうた』 ビー・ピー・ニコル:詩、アニタ・ローベル:絵、松井るり子:訳 (セーラー出版)
『こうえんのいちにち』 シャーロット・ゾロトウ:文、H・A・レイ:絵、中川健蔵:訳 (文化出版局)

ページ Top ↑

S
『サリーのこけももつみ』 ロバート・マックロスキー:作、石井桃子:訳 (岩波書店)
『作家』A Writer 1984 M.B.ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『サンタクロースがやってきた』 クレメント・C・ムーア:文、グランマ・モーゼズ:絵、倉橋由美子:訳 (JICC出版局)
『サンタクロースのながいたび』 フェルナンド・クラーン:作、青木久子:訳 (講談社)
J.R.R.トールキン サンタ・クロースからの手紙』 ベイリー・トールキン:編、瀬田貞二:訳 (評論社)
『しろいゆきあかるいゆき』 アルビン・トレッセルト:文、ロジャー・デュボアザン:絵、江國香織:訳 (ブックローン出版)
『しろいうさぎとくろいうさぎ』 ガース・ウイリアムズ:作 (福音館)
『すばらしいとき』 ロバート・マックロスキー:作、渡辺茂男:訳 (福音館)
『せいめいのれきし』 バージニア・リー・バートン:作、石井桃子:訳 (岩波書店)
『星座を見つけよう』 A・H・レイ:作、草下英明:訳 (福音館 科学の本シリーズ)

ページ Top ↑

T
『たのしいABC』 フランソワーズ:作、中川千尋:訳 (徳間書店)
『たこのだっこはてとてとて』 レミー・シャーリップ:作、きむらみか:訳 (徳間書店)
『ちいちゃな女の子のうた わたしは生きてるさくらんぼ』 シュワルツ:文、クーニー:絵、白石かずこ:訳 (ほるぷ出版)
『ちいさなちゃいろいうし』 ビジョー・ル・トール:作 (セーラー出版)
『つきのぼうや』 イヴ・スパング・オルセン:作、やまのうちきよこ:訳 (福音館)
『でてこいミルク!』 ジェニファー・A・エリクソン:文、オラ・アイタン:絵、内田莉莎子:訳 (福音館)
『どろんここぶた』 アーノルド・ローベル:作 (文化出版局)
『どこにいるの?おじいちゃん』 アメリー・フリート:文、ジャッキー・グライヒ:絵、平野卿子:訳 (偕成社)

ページ Top ↑

N
『永い夜』 ミシェル・レミュー:作、森絵都:訳 (講談社)
『にぐるまひいて』 ドナルド・ホール:文、バーバラ・クーニー:絵、掛川澄子:訳 (ほるぷ出版)
『ねこのホレイショ』 エリナー・クライマー:文、ロバート・クァッケンブッシュ:絵、阿部公子:訳 (こぐま社)

ページ Top ↑

H
『はちうえはぼくにまかせて』 ジーン・ジオン:作、マーガレット・ブロイ・グレアム:絵、森比左志:訳 (ペンギン社)
『春の日や庭に雀の砂あひて』 リチャード・ルイス:編、エズラ・ジャック・キーツ:絵、いぬいゆみこ:訳 (偕成社)
『ハンナのあたらしいふく』 イツァク・シュヴァイゲル・ダミエル:文、オラ・アイタン:絵、小風さち:訳 (福音館)
『はるなつあきふゆ』 ジョン・バーニンガム:作、岸田衿子:訳 (ほるぷ出版)
『ブルッキーのひつじ』BROOKIE AND HER LAMB 1967 M・B・ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『ふわふわくんとアルフレッド』 ドロシー・マリノ:作、石井桃子:訳 (岩波書店)
『ふたりの雪だるま』Our Snowman 1986 M・B・ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (すえもりブックス)
『ヘリコと小鳥』 アンドレ・ダーハン:作 (JIC出版)
『ぼくはだあれ?』 エリック・バトゥー:作、那須田淳:訳 (講談社)
『ぼくのともだち、おつきさま』 アンドレ・ダーハン:作 (架空社)

ページ Top ↑

M
『まりーちゃんとひつじ』 フランソワーズ:作、与田準一:訳 (岩波書店)
『まりーちゃんのくりすます』 フランソワーズ:作、与田準一:訳 (岩波書店)
『またもりへ』 マリー・ホール・エッツ:作、まさきるりこ:訳 (福音館)
『マドレーヌといぬ』 ルドウィッヒ・ベーメルマンス:作、瀬田貞二:訳 (福音館)
『みどりのなかのジュール』 ジュローム・リュイリエ:作、結城昌子:訳 (小学館)
『ミンケパットさんと小鳥たち』 ウルスラ・ジェナジーノ:文、ヨゼフ・ウィルコン:絵、いずみちほこ:訳 (セーラー出版)
『もりのなか』 マリー・ホール・エッツ:作、まさきるりこ:訳 (福音館)

ページ Top ↑

Y
『ゆかいなゆうびんやさんのクリスマス』 ジャネット&アラン・アルバーグ:作、佐野洋子:訳 (文化出版局)
『ゆき』 シュルヴィッツ:作、さくまゆみこ:訳 (あすなろ書房)
『ゆくえふめいのミルクやさん』 ロジャー・デュボアザン:作、山下明生:訳 (童話館出版)
『よあけ』 ユリー・シュルヴィッツ:作、瀬田貞ニ:訳 (福音館)

ページ Top ↑

R
『ライオンと魔女と衣裳だんす』 C・S・ルイス:作、C・バーミンガム:絵、田中明子:訳 (評論社)
『リネアの絵本』シリーズ ビョルク:文、アンデション:絵、福井美津子・山梨幹子:訳 (世界文化社)
『リサひこうきにのる』 グッドマン:文、ハレンスレーベン:絵、石津ちひろ:訳 (ブロンズ新社)
『リサとガスパールのクリスマス』 アン・グッドマン:文、ゲオルグ・ハレンスレーベン:絵、石津ちひろ:訳 (ブロンズ新社)
『ルピナスさん―小さなおばあさんのお話―』 バーバラ・クーニー:作、かけがわやすこ:訳 (ほるぷ出版)
『ロバの子シュシュ』 フランソワーズ:作、内藤里永子:訳 (徳間書店)

ページ Top ↑

W
『私の船長さん』ME AND MY CAPTAIN 1974 M・B・ゴフスタイン:作、谷川俊太郎:訳 (ジー・シー・プレス)
『わたしのだいすきなふねは・・・』 フローラ・マクダネル:作、こだまともこ:訳 (冨山房)
『わたしのだいすきなどうぶつは・・・』 フローラ・マクダネル:作、こだまともこ:訳 (冨山房)

ページ Top ↑

Z (洋書絵本)
The Half-Naked Knight』 Andre Francois (BORZOI)
『The Adventures of Jeanne‐Marie』 Francoise (THREE COMPLETE STORIES)
『MOTHER GOOSE REMEMBERS』 Clare Beaton (Barefoot Books)
『SOWA’S ARK An Enchanted Bestiary』 Michael Sowa (CHRONICLE BOOKS)

ページ Top ↑


My Favorite Picture Book ――――――――――――――――-――――― My Favorite Picture Book *  My Favorite Picture Book * My Favorite Picture Book
日本の絵本

My Favorite Picture Book *


A
『絵本タルタル10』 オオタ★ダイハチ:作 (ブックローン出版)
『アマガエルとくらす』 内山祥子:文、片山健:絵 (福音館月刊たくさんのふしぎ 1999.3月号)
『アフリカの音』 沢田としき:作 (講談社)
『一まいのえ』 木葉井悦子:作 (フレーベル館)
『うみのカラオケ』 スズキコージ:作 (クレヨンハウス)
『エンソくんきしゃにのる』 スズキコージ:作 (福音館)
『おおきなおおきなおいも』 赤羽末吉:作 (福音館)
『おぼえていろよ おおきな木』 佐野洋子:作 (講談社)

ページ Top ↑

K
パロル舎 『画本 宮澤賢治』シリーズ 小林敏也:画、宮澤賢治:作 (パロル舎)
『かさ』 太田大八:作 (文研出版)
『きつねの窓』 安房直子:文、織茂恭子:絵 (ポプラ社)
『くもの日記ちょう』 長新太:作 (ビリケン出版)
『コーヒータイム』 高橋和枝:作 (ポプラ社)

ページ Top ↑

S
『ゼレファンタンケルダンス』 別役実:作、スズキコージ:絵 (架空社)
『14ひきのねずみ』シリーズ いわむらかずお:作 (童心社)
『紳士とオバケ氏』 たかどのほうこ:文、飯野和好:絵 (フレーベル館)
『じてんしゃきこきこ』 内田麟太郎:文、大橋重信:絵 (ビリケン出版)
『セロひきのゴーシュ』 宮澤賢治:文、茂田井武:絵 (福音館)

ページ Top ↑

T
『DINOSAURS BOOGIE-WOOGIE』 オオタダイハチ:作 (TOM'S BOX)
『旅の絵本』シリーズ 安野光雅:作 (福音館)
『ちへいせんのみえるところ』 長新太:作 (ビリケン出版)
『とべバッタ』 田島征三:作 (偕成社)
『とっておきの日曜日』シリーズ 津田直美:作 (日本ヴォーグ社)

ページ Top ↑

N
『Nobody knows』 奈良美智:作 (リトル・モア)

ページ Top ↑

H
『はるさんがきた』 越智典子:文、出久根育:絵 (鈴木出版 こどものくに・ひまわり版 2001年3月号)
『花さき山』 斎藤隆介:文、滝平二郎:絵 (岩崎書店)
『バスにのって』 荒井良二:作 (偕成社)
Book Card シリーズ 『Hello Baby』 ほりうちけいこ:作 (ジー・シー・プレス)
Book Card シリーズ 『Happy Wedding Box』 高橋和枝:作 (ジー・シー・プレス)
『版画のはらうた』『版画のはらうたU』 工藤直子:詩、保手浜孝:画 (童話屋)
ぱたぱたぽん のびるのびるのびる豆絵本 (福音館)
  『タコのタコべエ』 長新太:作 、『ゴトンゴトン絵巻』 ヰノウヱヨースケ:作、 『かっぱがのぼる』 瀬川康男:作、
  『おばけですこんばんは』 佐々木マキ:作、 『タマゴ』 スズキコージ:作
『ピアノの音』 長新太:作 (白泉社)
『ふくゆのけいちゃん』 秋山とも子:作 (福音館 こどものとも 1993.5月号)
『変なお茶会』 佐々木マキ:作 (絵本館)
『ボタンのくに』 なかむらしげお・にしまきかやこ:作 (こぐま社
『ポットくんのおしり』 真木文絵:文、石倉ヒロユキ:絵 (福音館)
『ぼくおかあさんのこと・・・』 酒井駒子:作 (文渓堂)
『ぼくがつぼくにちぼくようび』 荒井良二:作 (平凡社)

ページ Top ↑

M
『まほうの夏』 藤原一枝・はたこうしろう:文、はたこうしろう:絵 (岩崎書店)
『マルスさんとマダムマルス』 ささめやゆき:作 (原生林)
『マッチうりのクリスマス』 安野光雅:作 (童話屋)
『みちくさ劇場』 荒井良二:作 (あかね書房)
『森の絵本』 長田弘:文、荒井良二:絵 (講談社)
『桃子』 江國香織:文、飯野和好:絵 (旬報社)
『モモ』 おーなり由子:作 (新潮社)
『もこもこはどこ?』 マリー・ワッブ:作、おかべりか:訳 (フレーベル館)

ページ Top ↑

Y
『やこうれっしゃ』 西村繁男:作 (福音館)
『雪のかえりみち』 藤原一枝:文、はたこうしろう:絵 (岩崎書店)
『ゆきのひ』 佐々木潔:作 (講談社)
『ユックリとジョジョニ』 荒井良二:作 (ほるぷ出版)

ページ Top ↑

W
『わにわにのおふろ』 小風さち:文、山口マオ:絵 (福音館こどものとも年少版:2000年6月号)

ページ Top ↑


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
絵本の部屋 Top ● 絵本にまつわるひそひそ話 ● あいうえお順検索 ● テーマ別リスト ● 作家別リスト ● とっておき絵本 ● HOME